practiceRussian.com Home
 

Виктор Цой и КИНО : Перемен

Back to list
Rate this song:


Lyrics Transliteration Translation

Вместо тепла - зелень стекла,
Вместо огня - дым,
Из сетки календаря выхвачен день.
Красное солнце сгорает дотла,
День догорает с ним,
На пылающий город падает тень.

"Перемен!" требуют наши сердца.
"Перемен!" требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
"Перемен! Мы ждем перемен!"

Электрический свет продолжает наш день,
И коробка от спичек пуста,
Но на кухне синим цветком горит газ.
Сигареты в руках, чай на столе - эта схема проста,
И больше нет ничего, все находится в нас.

"Перемен!" требуют наши сердца.
"Перемен!" требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
"Перемен! Мы ждем перемен!"

Мы не можем похвастаться мудростью глаз
И умелыми жестами рук,
Нам не нужно все это, чтобы друг друга понять.
Сигареты в руках, чай на столе - так замыкается круг,
И вдруг нам становится страшно что-то менять.

"Перемен!" требуют наши сердца.
"Перемен!" требуют наши глаза.
В нашем смехе и в наших слезах,
И в пульсации вен:
"Перемен! Мы ждем перемен!"

Vmyesto tyepla - zyelyen styekla,
Vmyesto ognya - dym,
Iz syetki kalyendarya vykhvachyen dyen.
Krasnoye solntsye sgorayet dotla,
Dyen dogorayet s nim,
Na pylayushchiy gorod padayet tyen.

"Pyeryemyen!" tryebuyut nashi syerdtsa.
"Pyeryemyen!" tryebuyut nashi glaza.
V nashyem smyekhye i v nashikh slyezakh,
I v pulsatsii vyen:
"Pyeryemyen! My zhdyem pyeryemyen!"

Elyektrichyeskiy svyet prodolzhayet nash dyen,
I korobka ot spichyek pusta,
No na kukhnye sinim tsvyetkom gorit gaz.
Sigaryety v rukakh, chay na stolye - eta skhyema prosta,
I bolshye nyet nichyego, vsye nakhoditsya v nas.

"Pyeryemyen!" tryebuyut nashi syerdtsa.
"Pyeryemyen!" tryebuyut nashi glaza.
V nashyem smyekhye i v nashikh slyezakh,
I v pulsatsii vyen:
"Pyeryemyen! My zhdyem pyeryemyen!"

My nye mozhyem pokhvastatsya mudrostyu glaz
I umyelymi zhyestami ruk,
Nam nye nuzhno vsye eto, chtoby drug druga ponyat.
Sigaryety v rukakh, chay na stolye tak zamykayetsya krug,
I vdrug nam stanovitsya strashno chto-to myenyat.

"Pyeryemyen!" tryebuyut nashi syerdtsa.
"Pyeryemyen!" tryebuyut nashi glaza.
V nashyem smyekhye i v nashikh slyezakh,
I v pulsatsii vyen
"Pyeryemyen! My zhdyem pyeryemyen!"











 


This site is tested on MS IE 7.0 and Firefox 3.0. If some features don't work before contacting me please update your browser.
PracticeRussian.com is not responsible for the content of external internet sites.